ES - Lostpedia:Manual de estilo
De ES - Lostpedia
Esta guía pretende aclarar cómo se deben editar los artículos y qué estilo hay que usar en cada caso. Para una guía de edición y de interacción con Lostpedia más general, ver la Guía general.
Títulos de artículos nuevos
Si vas a hacer un nuevo artículo, seguir las siguientes indicaciones es una buena forma de no cometer errores:
Mayúsculas
- Sólo la primera palabra de un título lleva mayúscula, excepto en los nombres propios. Algunos ejemplos de ambos casos son títulos como Oso polar y Estatua de cuatro dedos, o Jack Shephard y Kate Austen.
- Hay excepciones a esto; especialmente en acrónimos. DHARMA, por ejemplo, es un acrónimo.
Títulos con artículo
- Evita usar "Un/Una" o "El/La" en los títulos de páginas,' excepto para nombres propios que lleven un "El" o "La". Así pues, un artículo como el de los osos polares debe titularse Oso polar u Osos polares, pero nunca El oso polar.
- Casi cada nombre común relacionado con la serie podría escribirse con un artículo delante. Por consistencia, y para hacer más fácil el enlace a estos artículos en una frase, evita usar "Un/Una" o "El/La".
- Utiliza "El/La" si forma parte del nombre propio del objeto o institución. Por ejemplo, escribe cómic, señal de auxilio, y accidente (nombres comunes), al contrario que El Cisne, La Flecha, y "The 23rd Psalm" (nombres propios).
Símbolos
- Wikitext no reconoce bien los símbolos --siempre que sea posible, escribe los títulos al completo.
- Por ejemplo: En lugar de "&" (el ampersand), utiliza "y".
Nombres propios (personas)
- Siempre que sea posible, pon el nombre completo de los personajes en el título
- Utiliza apodos no-canons sólo como último recurso, cuando los nombres canon son desconocidos. Intenta discutir ese apodo con más gente antes de ponerlo.
- Si parte del nombre es revelada o corregida posteriormente, el artículo debe redirigrse
- Si el personaje tiene un apodo muy común, mantenlo cuando lo uses en los enlaces (")
- Añade un REDIRECT para el apodo (ver debajo)
Reglas en los artículos
Títulos de sección
- Todos los títulos de sección deben seguir las mismas reglas de mayúsculas aplicadas a los títulos de artículo.
- La cursiva, la negrita, y los enlaces deben ser evitados en los títulos de sección. Los enlaces, en particular, dificultan la distinción de un título de sección
.
Para enfatizar, usa negrita o cursiva
- Crea textos en negrita poniendo tres apóstrofes; p.e. '''Locke''' resulta en Locke.
- Crea textos en cursiva poniendo dos apóstrofes; p.e. ''Kate'' resulta en Kate.
Enlaces/Links
- Pon un enlace wiki cuando lo ceras necesario; p.e [[Hurley]] resulta en Hurley.
- No todas las palabras de un artículo deben ser enlaces wiki; hazlo sólo la primera vez que se le mencione en un párrafo o sección del artículo.
Usa convenciones existentes
- Cuando te refieras a un título de libro, película, etc. específico, es bueno usar cursiva. Por ejemplo, ''[[Otra vuelta de tuerca]]'' (doble apóstrofe, no marcas de una cita) se convierte en Otra Vuelta de Tuerca.
- Cuando menciones el título de Lost, usa también la letra cursiva. Sin embargo, los episodios deben ser escritos en letra normal, sin cursiva. La plantilla {{ep|#x##}} se encarga automáticamente de convertirlo en enlace wiki entre comillas. Por ejemplo, {{ep|1x20}} se ve como "Do No Harm".
¡Categoriza!
Por favor pon cada artículo que hayas creado en una categoría con la siguiente línea de código: [[Category:Sin Resolver]] al final del artículo. Para una lista completa de categorías, ver Special:Categories. Sé lo más específico que puedas con las categorías. Recuerda que en varias ocasiones tu artículo irá en más de una.
- Si no estás seguro de en qué categoría encaja tu artículo, puedes dejarlo sin categorizar. Los administradores y otros usuarios pueden crear una página especial para páginas sin categorizar para verlas todas en una lista. El objetivo es que esa lista esté vacía.
Nunca firmes tus contribuciones a tus artículos
El concepto wiki no es el de la autoría, sino el del esfuerzo colectivo. Puede que estés muy orgulloso de tu artículo, pero acabará siendo modificado sin piedad por el resto de los usurarios. Las firmas en los artículos son eliminadas, con la excepción singular de una enorme transcripción, o de un resumen de un episodio tomado de otra página.
Pon tu firma siempre en las páginas de discusión
Por favor firma todos tus comentarios en una página de discusión utilizando el botón de firma (
) en la barra de ediciones, o mediante cuatro tildes:~~~~
Préstamos lingüísticos
Hoy en día el español ha tomado de otros idiomas muchas palabras de uso común, tales como parking, futbol o container. En Lostpedia hemos establecido como canon varios nombres y expresiones que deberán escribirse como tal, al ser apoyadas por la RAE y por la mayoría de la sociedad hispanohablante, o simplemente porque los fans de estos países no se han molestado en traducirlas. Las más frecuentes son:
- Flashback. Esta es la palabra que se usará para referirse a las retrospecciones que tienen los personajes para recordar su vida anterior a la Isla. La palabra retroceso es incorrecta contextualmente y por lo tanto no debe usarse.
- El recién aparecido concepto de flashforward se ha establecido de la misma forma como canon.
Nombre de la serie y episodios
- Lost. La serie ha sido traducida como Perdidos en España y en algunos paises de Latinoamérica, pero por votación popular y por el uso que le dan los internautas, la serie se conocerá en esta página como Lost, su nombre original. El título Perdidos sólo deberá emplearse en casos especiales como en el título de las ediciones españolas en DVD o en el panel de emisiones de los países que así la tengan titulada.
- Los episodios de Lost, al estar diferentemente traducidos en España y en Latinoamérica, se ha decidido titularlos en su idioma original, el inglés, tanto en sus títulos de artículo como en su uso en las frases de otros artículos. La traducción a su respectiva región hispanohablante se puede ver en la ficha Infobox de cada episodio.
- The Lost Experience. El juego de realidad alternativa The Lost Experience no fue traducido al español oficialmente; sólo por sus fans en Internet, quienes acabaron conociendo dicho juego por su nombre original. Es por eso que no se traducirá como La Experiencia Lost.
- Los proyectos de la Fundación Hanso se quedan en inglés. Es tedioso tener que estar traduciendo los nombres de algunos de ellos cada vez que salen. Lo mejor es traducirlos sólo una vez en la ficha de su correspondiente artículo. Cuando en alguna parte se muestre el enlace de, por ejemplo, el Global Welfare Consortium, se dejará tal cual, pero en su ficha habrá que anotar que se puede traducir como: Consorcio para el Bienestar Mundial.
Presente vs Pretérito
- La descripción de elementos de la historia de Lost pueden estar, dependiendo del caso, escritos en presente simple o en pasado (pretérito indefinido). Los episodios se escriben en presente debido a que lo descrito "está ocurriendo" según lo vamos viendo.
- Las biografías de los personajes vivos deben comenzarse en presente (la introducción), y narrar los hechos detallados en pasado (flashbacks y estancia en la Isla). En el caso de los muertos, tanto la introducción como la biografía estarán en pasado. Otras descripciones, como objetos, lugares y eventos, deben estar escritas en pasado si lo que se describe está "concluído", o en presente si la acción está "en progreso". En general, se debe tener cuidado al usar el presente en cualquier artículo que no sea un episodio, ya que futuros episodios pueden deteriorar el uso del presente, provocando la necesidad de un cambio en el artículo.
- Las capturas de las imágenes deben describirse en presente.
- Los eventos en flashforwards en las biografías de los personajes se escriben, por el momento, en presente, para poner énfasis en que eso ocurre después de la Isla (lo cual ocurre narrado en pasado).
No usar pronombres
Los pronombres de la segunda persona "tú", "vosotros" y "ustedes", los de primera persona "yo" y "nosotros", así como "uno" no deben usarse en la redacción de los artículos. Tapoco debe usarse la forma implícita de la segunda persona "tú" en frases imperativas. Ejemplos:
- Incorrecto: Cuando vimos la sangre de Kelvin, supimos que Desmond lo había matadao accidentalmente.
- Correcto: Aparentemente, Desmond mató a Kelvin accidentalmente.
- Incorrecto: Los siguientes detalles deberían llevaros a creer que Lost trata sobre el Purgatorio.
- Correcto: El siguiente artículo potencia la teoría del Purgatorio.
- Incorrecto: ¡Pasad a ver este vídeo!
- Correcto: Este es un vídeo sobre____.
Ortografía y gramática
Antes de grabar tus aportaciones, utiliza el botón de Mostrar previsualización y vuelve a leer lo que has escrito. Es posible que descubras que el artículo no ha quedado como habías previsto. Sigue usando el botón de previsualizar hasta que llegues al resultado deseado, tras lo cual podrás Grabar la página.
- Si no estás contento con tu método de redaccción, o con tu ortografía, añade el mensaje "Revisádme el artículo" in the edit summary, encouraging another active user to read and edit your contributions.
- Procura usar un vocabulario que contente a ambos tipos de español (castellano y latino).
Redirección & listas
No se deben crear artículos duplicados o redundantes. Una página de redirección es aquello que automáticamente dirige al usuario al artículo marcado con una palabra clave; pueden crearse escribiendo simplemente #REDIRECT [[Nombre de la página]] en ese artículo.
No se pueden crear páginas con sólamente listas de enlaces a artículos que dupliquen categorías existentes. Deben ser redirigidos a la categoría en cuestión escribiendo #REDIRECT [[:Category:Nombre aquí]] (añadir primero ":" es necesario para evitar la categorización de la propia página de redireccíón). Ex: Director
Los artículos de listas deben tener información limitada aparte de simplemente poner enlaces en una lista (como datos de un episodio, etc). No obstante, no hay que detallar cada elemento demasiado, sino que es mejor poner un enlace a la página principal de dicho elemento. Algunos portales son páginas de listas (pensadas para ayudar al visitante en su navegación); ver, por ejemplo, Portal:Lugares.
Págínas de desambiguación
El objetivo de una página de desambiguación es ayudar a un usuario que ha buscado un artículo que tiene un nombre ambiguo, permitiéndole rápidamente a encontrar el artículo que buscaba.
Si vas a crear una página de desambiguación, comienza escribiendo el nombre ambiguo en negrita y una breve frase de desambiguación como "puede referirse a", seguido por dos puntos. A continuación debe escribirse una lista de enlaces a varias páginas con posible ambigüedad en sus nombres.
La plantilla {{desambig}} debe estar en la parte de arriba de la página de desambiguación para categorizarla como tal.
| ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Admin/SysOps • Política de Canon • Chat • Añadir vídeos • Foro • Guía general • Glosario • Guía de edición de páginas • Subir imágenes • Lostbook • Manual de estilo Sin agresiones • Sin posesión de ediciones • Protección de páginas • Buscar • Firmas • Política de teorías • Páginas de usuario • Discusiones • Preferencias de usuario Vandalismo | ||||||

